《蘇菲說故事》132 桃太郎

桃太郎的故事也是歷久彌新老少咸宜
遙想小時候聽故事時
奶奶還會哼著桃太郎的日文歌
也算是初步接觸日文歌曲的敲門磚
雖然歌詞是什麼已經完全沒有印象
甚至桃太郎故事的內容也忘得差不多了
但對於那曲調仍然朗朗上口
童年時的記憶可以是永恆的
幼時和家人一起聽故事的情境
還有那時候家人說話的語調
至今仍然刻印在腦海裡
即便有些事情已經記不得
即便有些人已經不在了
但能夠擁有這些共同的回憶
讓人覺得非常幸福

舊時的故事雖然雋永
但在某些橋段仍然存在性別歧視和階級主義
譬如說白狗猴子和雉雞
在故事中被定位為桃太郎的「僕人」
而縣太爺的女兒莫名的出現
被當做了「贈品」嫁給了桃太郎
這在現在的時代看起來都是很荒謬的
好在故事的情境並沒有強調這些部分
於是大人在覺得離奇之餘
不想面對的可以淡化
想要談的也可以另闢議題討論
我覺得也是不錯的機會教育!

順帶一提,日本的飛行船劇團這一次的戲就是桃太郎
哈維從第一次看穿長靴的貓後就成為鐵粉
上一波的羅賓漢,這一次的桃太郎
都是他自己強烈要求進劇場看戲
飛行船劇團的戲品質很不錯
角色的服裝 口白配音(中文)音樂的設計
舞台道具的佈置 乃至於劇場燈光全都非常講究
分成上下半場各45分,中間休息20分鐘
小朋友看起來也不吃力卻一氣呵成
北中南都有場次
非常推薦大家進劇院看戲
有興趣的朋友可以參考看看:)

在進劇場之前我都會先幫孩子預習故事
讓孩子在看戲的時候能夠比較進入狀況
因為很多時候舞台劇的呈現是歌舞兼具
未必是純粹地讀口白
孩子可能在故事的領會上沒辦法那麼直接
如果知道故事走向和大綱
更能專心享受劇場氛圍
我們的票已經早早買好
開始期待看戲了!

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。